Le participe présent et le gérondif

Formation du participe présent

radical de la forme avec "nous" au présent + ANT

Formes régulières
Infinitif
Forme avec nous
Participe présent
manger nous mange-ons mangeant
finir nous finiss-ons finissant
courir nous cour-ons courant
croire nous croy-ons croyant
se lever nous nous lev-ons se levant
Trois exceptions
ayant
étant
sachant
Forme composée
ayant mangé étant sorti(e)(s) s'étant envolé

 

 

Emplois du participe présent

Relation de simultanéité :
Remplace une subordonnée relative en "qui"
J'ai vu ces gens trembant d'émotion.
(qui tremblaient d'émotion)
Rapport causal Craignant de râter mon emission préférée, j'ai branché le magnétoscope.
Relation d'antériorité avec la forme composée

La tempête étant terminée, nous avons pu sortir.

Remarque : Lorsque le participe présent est en début de phrase il se rapporte au sujet du verbe de la principale.

Connaissant ton courage, je sais que tu vas t'en sortir.
et non *Connaissant ton courage, tu vas t'en sortir. (C'est moi et non toi qui connais ...)


Les dérivés du participe présent

Certains participes présents sont parfois employés :

comme préposition durant le match...
Recherche suivant le titre d'une œuvre
comme nom

un(e) passant(e)
un(e) débutant(e)

comme adjectif Une bataille sanglante
un film poignant

 

 

Distinction entre le participe présent et l'adjectif verbal

Participe présent
Adjectif verbal

forme verbale toujours invariable

Je les ai trouvées tremblant de faim de de froid.

S'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie

Je les ai trouvées tremblantes, affamées et frigorifiées.

peut être suivi d'un adverbe de temps ou de manière

Je les ai trouvées tremblant nerveusement.

peut être précédé d'un adverbe d'emphrase

Je les ai trouvées toutes tremblantes.

peut être suivi d'un complément

Je les ai trouvées tremblant dans un coin.

Peut être attribut du verbe « être »

Quand je les ai trouvées, elles étaient tremblantes.

 

L'adjectif verbal

Attention : L'orthographe de l'adjectif verbal peut différer du participe présent dont il dérive :

Participe présent
Adjectif verbal
adhérant adhérent
communiquant communicant
convainquant convaincant
détergeant détergent
différant différent
divergeant divergent
équivalant équivalent
excellant excellent
expédiant expédient
extravaguant extravagant
fabriquant fabricant
fatiguant fatigant
influant influent
négligeant négligent
précédant précédent
présidant président
provoquant provocant
résidant résident
somnolant somnolent
suffoquant suffocant

 

 


 

Le gérondif

Le gérondif est formé de

EN + participe présent

Emploi du gérondif

Le gérondif traduit communément les expressions anglaises de type "by doing" ou "while doing" .

concommitance (pendant que) J'ai retrouvé ma montre en rangeant ma chambre.
simultanéité (au moment où) J'ai aperçu Marie en entrant dans le restaurant.
manière ou moyen

Il est arrivé en courant.

En travaillant régulièrement, on obtient de bons résultats

cause Elle s'est blessée en grimpant sur une chaise.
condition En prenant le métro, tu arriveras plus vite.
TOUT + gérondif (concommitance) Il chantonne tout en s'habillant.
TOUT + gérondif (opposition, concession) Tout en comprenant votre problème, je ne peux rien faire pour vous.

Négation du gérondif

SANS + infinitif

Il est arrivé en courant. Il est arrivé sans courir.



Expressions qui ne se traduisent pas par un gérondif

Le gérondif ne traduit pas toutes les formes en "ing" de l'anglais.
Le participe présent ne peut pas suivre une autre préposition que « EN »

He spends his time watching TV. Il passe son temps à regarder la télé.
He has no intention of studying. Il n'a aucune intention d'étudier.
Painting is my favourite pastime.

Peindre est mon passe-temps préféré.
La peinture est mon passe-temps préféré.






 

Pour aller plus loin:

Autres ressources en ligne

 
Explications
Exercices
À l'Université de Toronto
 
Liens externes
   

© Henriette Gezundhajt, 2003

Haut de la page

Voir le document en pleine page