La concordance des temps


Verbe de la principale
Ordre des procès
Verbe de la subordonnée
Exemples
Présent de l'indicatif
Antériorité
Passé composé ,
Passé simple
imparfait,
plus-que-parfait.
(indicatif ou subjonctif)

Je sais qu'il est venu.
Je sais qu'il vint.
Je sais qu'il venait souvent.
Je sais qu'il était venu.

Je doute qu'il soit venu.
Je doute qu'il vînt ce jour-là. (style soutenu, peu utilisé)
Je doute qu'il fût venu ce jour-là. (style soutenu, peu utilisé)

Simultanéité
Présent de l'indicatif.
Présent du subjonctif.
Je sais qu'il vient ici, en ce moment.
Je doute qu'il vienne ici, en ce moment.
Postériorité
Futur indicatif.
Présent subjonctif.
Je sais qu'il viendra demain.
Je doute qu'il vienne demain.
Passé de l'indicatif
Antériorité
Plus-que-parfait.
(Indicatif ou subjonctif)
Je savais qu'il était venu.
Je doutais qu'il fût venu.
Simultanéité
Imparfait.
(Indicatif ou subjonctif)
Je savais qu'il venait.
Je doutais qu'il vînt.
Postériorité

Conditionnel présent.
Imparfait du subjonctif.

Je savais qu'il viendrait.
Je doutais qu'il vînt.
Futur de l'indicatif
Antériorité

Passé simple
Passé composé
Imparfait de l'indicatif

Plus-que-parfait
(indicatif ou du subjonctif)

Je saurai qu'il vint.
Je saurai qu'il est venu.
Je saurai qu'il venait.

Je douterai qu'il soit venu.
Je douterai qu'il vînt.
Je douterai qu'il fût venu.

Simultanéité
Présent.
(indicatif ou du subjonctif)
Je saurai qu'il vient.
Je douterai qu'il vienne.
Postériorité
Futur de l'indicatif.
Présent du subjonctif
Je saurai qu'il viendra.
Je douterai qu'il vienne.
Conditionnel présent
Antériorité
Plus-que-parfait du subjonctif Je douterais qu'il fût venu
Simultanéité
Imparfait du subjonctif Je douterais qu'il vînt
Postériorité
Imparfait du subjonctif Je douterais qu'il vînt

 


 

 

Discours rapporté
Temps de la déclaration d'origine

Principale

Temps de la subordonnée
présent

Elle a dit...
Elle disait...
Elle avait dit...

imparfait
   « Je chante. »

 
qu'elle chantait.
imparfait imparfait
   « je chantais. »

 
qu'elle chantait.
passé composé plus-que-parfait
   « J'ai chanté. »

 
qu'elle avait chanté.
futur conditionnel présent
   « Je chanterai. »

 
qu'elle chanterait.
futur antérieur conditionnel passé
   « j'aurai chanté. »

 
qu'elle aura chanté.
conditionnel présent conditionnel présent
   « Je chanterais. » qu'elle le chanterait.

Cliquez pour consulter la rubrique   « Discours indirect »



 

 

Concordance des temps dans les phrases conditionnelles introduites par si

Temps de la subordonnée introduite par «si»

Temps de la principale

Modalité

Exemples

Présent

Présent au mode indicatif

potentialité

Si je rentre tôt, tu peux passer me voir

Présent mode impératif

rapport de causalité + ordre

Si je te parle, réponds-moi !

Futur

éventualité probable

Si j'achète une maison, je la décorerai moi-même.

Futur antérieur

éventualité probable

Si vous venez ce soir, j'aurai préparé une surprise pour vous.

Passé composé

Futur

rapport causal + supputation

Si elle est passée, la maison sera rangée.

Futur antérieur

rapport causal + supputation

S'il a pris ses gants, il n'aura pas eu froid.

Présent au mode indicatif

rapport causal + supputation

S'il a neigé, il faut faire attention sur la route.

Impératif

éventualité + ordre

Si tu as fini ton travail, viens me voir.

Imparfait

éventualité + assertion

Si je t'ai blessé, c'était involontaire de ma part

Passé composé

éventualité + assertion

Si vous avez protesté, vous avez bien fait.

Imparfait

Conditionnel présent

éventualité

Si tu avais vraiment faim, tu mangerais tes légumes.

Conditionnel passé

éventualité

S'il était prévoyant, il serait parti plus tôt.

Plus-que-parfait

Conditionnel passé

regret

Si tu m'avais parlé de cela, j'aurais compris.

Conditionnel présent

regret

Si la fiche descriptive avait été plus claire, le magnétoscope fonctionnerait.

 

Jamais de futur ni de conditionnel après «si»
dans un contexte hypothétique.

 

 

Synthèse de la concordance des conditionnelles en si
selon le temps de la principale

PRINCIPALE

SUBORDONNÉE

EXEMPLES

Futur de l’indicatif

Présent de l’indicatif

Passé composé

Je viendrai si tu viens

Il vous félicitera si vous êtes reçu à votre examen

Présent du conditionnel

Imparfait de l’indicatif

Plus-que-parfait de l’indicatif

Je viendrais si tu venais

Il vous féliciterait si vous aviez été reçu à votre examen

Conditionnel passé

Imparfait de l’indicatif

Plus-que-parfait de l’indicatif

Je serais venu si tu étais venu

Il vous aurait félicité si vous aviez été reçu à votre examen

 


 

Concordance des temps avec le subjonctif

Verbe de la principale
Verbe de la subordonnée
procès concommitant ou postérieur à celui de la principale
procès accompli à un moment autre que celui de l'énonciation
Présent du subjonctif
Passé du subjonctif
présent

J'ai peur qu'elle parte.

J'ai peur qu'elle soit partie. (hier / demain)

passé composé J'ai eu peur qu'elle parte. J'ai eu peur qu'elle soit partie.
imparfait J'avais peur qu'elle parte (partît). J'avais peur qu'elle soit (fût) partie.
futur J'aurai peur qu'elle parte. J'aurai peur qu'elle soit partie.
conditionnel présent J'aurais peur qu'elle parte (partît). J'aurais peur qu'elle soit (fût) partie.
conditionnel passé J'aurais eu peur qu'elle parte (partît).
J'aurais eu peur qu'elle soit (fût) partie.

 

 


 

Pour aller plus loin:

Autres ressources en ligne
Explications
Exercices
À l'Université de Toronto
Liens externes

 

 

© Henriette Gezundhajt, 2003
 

Haut de la page Voir le document en pleine page